全球空氣品質指數(AQI)監測

PM 2.5
--
µg/m³

US EPA Index
--
載入中...
全球空氣品質監測系統追蹤即時細懸浮微粒(PM2.5)、二氧化硫和氮氧化物濃度。大氣條件因工業活動、交通密度和天氣型態而因地而異。隨時了解您所在地區的當前污染濃度與健康建議。

全球監測

AQI 在

依國家瀏覽空氣品質

了解空氣品質等級

良好 (0-50)

Air is fresh and healthy. Safe for all outdoor activities.

適中 (51-100)

Acceptable air quality, though sensitive groups should monitor comfort.

對敏感族群不健康 (101-150)

Vulnerable groups (children, elderly) should limit outdoor exertion.

不健康 (151-200)

Everyone begins to experience health effects. Stay indoors where possible.

非常不健康 (201-300)

Significant health impact for entire population. Emergency conditions.

危險 (301+)

Serious health alert: everyone may experience serious life-threatening effects.

良好 (0-12)

Fine particles are at minimal, safe levels. Air is optimal.

適中 (12-35)

Acceptable air, but haze may be present in urban areas.

敏感 (35-55)

Individuals with heart or lung disease should limit activity.

不健康 (55-150)

Particulate levels high enough to cause respiratory irritation.

非常不健康 (150-250)

Heavy haze. High risk to cardiovascular health for the public.

危險 (250+)

Lethal particulate concentrations. Critical neurological and lung risk.

良好 (0-54)

Low levels of dust and coarse particles. Environment is safe.

適中 (55-154)

Coarse particles may trigger coughing in sensitive groups.

敏感 (155-254)

Visible dust pollution. Sensitive groups should avoid heavy labor.

不健康 (255-354)

Widespread respiratory impacts likely for the population.

非常不健康 (355-424)

Dangerous dust and debris levels. Significant warnings issued.

危險 (425+)

Extremely high concentrations. Stay inside with filtration.

良好 (0-54)

Surface ozone levels are within a safe, natural range.

適中 (55-70)

Acceptable air, but sensitive individuals may feel chest tightness.

敏感 (71-85)

Rising ozone can trigger airway inflammation in active children.

不健康 (86-105)

Avoid heavy outdoor work during the hottest part of the day.

非常不健康 (106-200)

Serious lung function reduction likely across the public.

危險 (201+)

Emergency ozone levels. Risk of permanent lung tissue damage.

良好 (0-53)

Nitrogen levels are optimal. Safe for everyone.

適中 (54-100)

Typical background levels for high-density urban areas.

敏感 (101-360)

Increased risk of respiratory infections for vulnerable groups.

不健康 (361-649)

Significant airway inflammation likely near traffic zones.

非常不健康 (650-1249)

Acute respiratory distress potential. High-risk groups stay indoors.

危險 (1250+)

Toxic concentrations. Immediate health precautions required.

良好 (0-4.4)

Carbon Monoxide levels are clean and non-toxic.

適中 (4.5-9.4)

Acceptable; may affect those with specific heart conditions.

敏感 (9.5-12.4)

Reduced oxygen delivery to the heart may occur.

不健康 (12.5-15.4)

Headaches and fatigue may occur in urban canyons.

非常不健康 (15.5-30.4)

Significant cardiovascular distress. Mental confusion possible.

危險 (30.5+)

Lethal potential. Immediate risk of neurological collapse.

良好 (0-35)

Optimal air quality with no sulfur detection.

適中 (36-75)

Acceptable air; minor odors possible near industry.

敏感 (76-185)

Bronchoconstriction possible for active asthmatics.

不健康 (186-304)

Respiratory distress likely for the wider population.

非常不健康 (305-604)

Significant wheezing and shortness of breath likely.

危險 (605+)

Extreme respiratory danger. Significant life risk.

現在時間 在 這些城市:

紐約市 · 倫敦 · 東京 · 巴黎 · 香港 · 新加坡 · 迪拜 · 洛杉磯 · 上海 · 北京 · 悉尼 · 孟買

國家現在時間:

🇺🇸 美國 | 🇨🇳 中國 | 🇮🇳 印度 | 🇬🇧 英國 | 🇩🇪 德國 | 🇯🇵 日本 | 🇫🇷 法國 | 🇨🇦 加拿大 | 🇦🇺 澳大利亞 | 🇧🇷 巴西 |

現在時間 時區:

UTC | GMT | CET | PST | MST | CST | EST | EET | IST | 中國(CST) | JST | AEST | SAST | MSK | NZST |

免費 小工具 適用於網站管理員:

免費模擬時鐘小工具 | 免費數字時鐘小工具 | 免費文字時鐘小工具 | 免費詞語時鐘小工具